Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 344 total results for your calendar search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
dīng
    ding1
ting
 tei; hinoto / te; hinoto
    てい; ひのと

More info & calligraphy:

Dinh
male adult; the 4th of the 10 Heavenly Stems 天干[tian1gan1]; fourth (used like "4" or "D"); small cube of meat or vegetable; (literary) to encounter; (archaic) ancient Chinese compass point: 195°; (chemistry) butyl
(1) (てい only) (See 甲乙丙丁) fourth rank; fourth class; fourth party (in a contract, etc.); (2) (esp. ひのと) fourth sign of the Chinese calendar; (3) (てい only) (abbreviation) (rare) (See 丁抹・デンマーク) Denmark; (surname) Rei

see styles
chǒu
    chou3
ch`ou
    chou
 ushi
    うし

More info & calligraphy:

Chou
clown; 2nd earthly branch: 1-3 a.m., 12th solar month (6th January to 3rd February), year of the Ox; ancient Chinese compass point: 30°
(1) the Ox (second sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 丑の刻) hour of the Ox (around 2am, 1-3am, or 2-4am); (3) (obsolete) north-northeast; (4) (obsolete) twelfth month of the lunar calendar; (personal name) Chuu

五月

see styles
wǔ yuè
    wu3 yue4
wu yüeh
 mei / me
    めい

More info & calligraphy:

The Month of May
May; fifth month (of the lunar year)
(1) (obsolete) fifth month of the lunar calendar; (2) (kana only) satsuki azalea (Rhododendron indicum); (adverbial noun) May; (female given name) Mei

グレゴリオ

see styles
 guregorio
    グレゴリオ

More info & calligraphy:

Gregorio
Gregorian (calendar); (personal name) Gregorio

仲秋

see styles
zhòng qiū
    zhong4 qiu1
chung ch`iu
    chung chiu
 nakaaki / nakaki
    なかあき
second month of autumn; 8th month of the lunar calendar
(1) 15th day of the 8th lunar month; (2) (obsolete) eighth month of the lunar calendar; 15th day of the 8th lunar month; (surname) Nakaaki

初秋

see styles
chū qiū
    chu1 qiu1
ch`u ch`iu
    chu chiu
 shoshuu; hatsuaki / shoshu; hatsuaki
    しょしゅう; はつあき
early autumn; 7th month of the lunar calendar
(1) early autumn (fall); (2) (しょしゅう only) (obsolete) (See 文月) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hatsuaki

天干

see styles
tiān gān
    tian1 gan1
t`ien kan
    tien kan
 tenkan
    てんかん
the 10 heavenly stems 甲[jia3], 乙[yi3], 丙[bing3], 丁[ding1], 戊[wu4], 己[ji3], 庚[geng1], 辛[xin1], 壬[ren2], 癸[gui3], used cyclically in the calendar and as ordinal numbers I, II etc
(See 十干) celestial stems (10 signs of the Chinese calendar)

季冬

see styles
jì dōng
    ji4 dong1
chi tung
 kitou / kito
    きとう
final month of winter (i.e. twelfth month of lunar calendar)
(1) (obsolete) end of winter; (2) twelfth month of the lunar calendar; (personal name) Toshifuyu

季夏

see styles
jì xià
    ji4 xia4
chi hsia
 kika
    きか
final month of summer (i.e. sixth month of lunar calendar)
(1) (obsolete) end of summer; (2) sixth month of the lunar calendar; (personal name) Toshina

季春

see styles
jì chūn
    ji4 chun1
chi ch`un
    chi chun
 kishun
    きしゅん
final month of spring (i.e. third month of lunar calendar)
(1) late spring; (2) (obsolete) third month of the lunar calendar; (personal name) Toshiharu

小春

see styles
xiǎo chūn
    xiao3 chun1
hsiao ch`un
    hsiao chun
 koharu
    こはる
10th month of the lunar calendar; Indian summer; crops sown in late autumn
(See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall; (female given name) Chiharu

正朔

see styles
zhēng shuò
    zheng1 shuo4
cheng shuo
 seisaku / sesaku
    せいさく
first day of the first lunar month; (old) calendar promulgated by the first emperor of a dynasty
beginning of the month or the year; New Year's Day; the calendar; (given name) Seisaku

元宵節


元宵节

see styles
yuán xiāo jié
    yuan2 xiao1 jie2
yüan hsiao chieh
 genshousetsu / genshosetsu
    げんしょうせつ
Lantern Festival, the final event of the Spring Festival 春節|春节, on 15th of first month of the lunar calendar
(See 小正月,元宵) lantern festival, held on the night of the 15th day of the first month in the lunar calendar

see styles
bǐng
    bing3
ping
 hei(p); hinoe / he(p); hinoe
    へい(P); ひのえ
third of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; third in order; letter "C" or Roman "III" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 165°; propyl
(1) (へい only) (See 甲乙丙丁) third rank; third class; third person (in a contract, etc.); (2) (esp. ひのえ) third sign of the Chinese calendar; (personal name) Minezaki
Fire, heat, south; the third of the ten stems.

see styles
zhé
    zhe2
che
 kinoto
    きのと
turning stroke (in Chinese characters), aka 折[zhe2]
(noun or adjectival noun) second in rank; second sign of the Chinese calendar; (surname, female given name) Kinoto

see styles
hài
    hai4
hai
 i
    い
12th earthly branch: 9-11 p.m., 10th solar month (7th November-6th December), year of the Boar; ancient Chinese compass point: 330°
(1) the Boar (twelfth sign of the Chinese zodiac); the Pig; (2) (obsolete) (See 亥の刻) hour of the Boar (around 10pm, 9-11pm, or 10pm to 12 midnight); (3) (obsolete) north-northwest; (4) (obsolete) tenth month of the lunar calendar; (personal name) Gai

see styles
gōng
    gong1
kung
 kou / ko
    こう
public; collectively owned; common; international (e.g. high seas, metric system, calendar); make public; fair; just; Duke, highest of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4]; honorable (gentlemen); father-in-law; male (animal)
(1) (See 私) public affair; government matter; the state; the government; the public; (n,n-suf) (2) duke; prince; (suffix) (3) (after the name of a high-ranking person) Sir; Lord; (suffix) (4) (after a person, animal, etc.) familiar or derogatory suffix; (given name) Hiromu
Public, general, official; a duke, grandparent, gentleman; just, fair.

see styles

    wu3
wu
 uma
    うま
7th earthly branch: 11 a.m.-1 p.m., noon, 5th solar month (6th June-6th July), year of the Horse; ancient Chinese compass point: 180° (south)
(1) the Horse (seventh sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 午の刻) hour of the Horse (around noon, 11am-1pm, or 12 noon-2pm); (3) (obsolete) south; (4) (obsolete) fifth month of the lunar calendar; (personal name) Kogoe
Noon.

see styles
mǎo
    mao3
mao
 u(p); bou / u(p); bo
    う(P); ぼう
mortise (slot cut into wood to receive a tenon); 4th earthly branch: 5-7 a.m., 2nd solar month (6th March-4th April), year of the Rabbit; ancient Chinese compass point: 90° (east); variant of 鉚|铆[mao3]; to exert one's strength
(1) the Rabbit (fourth sign of the Chinese zodiac); the Hare; (2) (See 卯の刻) hour of the Rabbit (around 6am, 5-7am, or 6-8am); (3) (obsolete) east; (4) (obsolete) second month in the lunar calendar; (personal name) Bou

see styles
rén
    ren2
jen
 jin; mizunoe
    じん; みずのえ
ninth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; ninth in order; letter "I" or Roman "IX" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 345°; nona
9th in rank; ninth sign of the Chinese calendar; (surname) Mibu

see styles
zi
    zi5
tzu
 ne
    ね
(noun suffix)
(1) the Rat (first sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 子の刻) hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am); (3) (obsolete) north; (4) (obsolete) eleventh month of the lunar calendar; (personal name) Nene
kumāra; son; seed; sir; 11-1 midnight.

see styles
yín
    yin2
yin
 tora
    とら
3rd earthly branch: 3-5 a.m., 1st solar month (4th February-5th March), year of the Tiger; ancient Chinese compass point: 60°
(1) the Tiger (third sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 寅の刻) hour of the Tiger (around 4am, 3-5am, or 4-6am); (3) (obsolete) east-northeast; (4) (obsolete) first month of the lunar calendar; (surname) Fusa

see styles

    ji3
chi
 ki; tsuchinoto
    き; つちのと
self; oneself; sixth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; sixth in order; letter "F" or Roman "VI" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; hexa
6th in rank; sixth sign of the Chinese calendar; (place-name) Ki
Self, personal, own.

see styles

    si4
ssu
 mi(p); shi
    み(P); し
6th earthly branch: 9-11 a.m., 4th solar month (5th May-5th June), year of the Snake; ancient Chinese compass point: 150°
(1) the Snake (sixth sign of the Chinese zodiac); the Serpent; (2) (obsolete) (See 巳の刻) hour of the Snake (around 10am, 9-11am, or 10am-12 noon); (3) (obsolete) south-southeast; (4) (obsolete) fourth month of the lunar calendar; (female given name) Mi
snake

see styles
gēng
    geng1
keng
 kanoe; kou / kanoe; ko
    かのえ; こう
age; seventh of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; seventh in order; letter "G" or Roman "VII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 255°; hepta
7th in rank; seventh sign of the Chinese calendar; (surname, given name) Kō
Age; change; west; to reward; the seventh of the ten celestial stems.

see styles

    wu4
wu
 tsuchinoe; bo
    つちのえ; ぼ
fifth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; fifth in order; letter "E" or Roman "V" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; penta
5th in rank; fifth sign of the Chinese calendar; (place-name) Bo
wu, mou; nourishing; the fifth of the ten 'stems'.

see styles

    xu1
hsü
 inu
    いぬ
11th earthly branch: 7-9 p.m., 9th solar month (8th October-6th November), year of the Dog; ancient Chinese compass point: 300°
(1) the Dog (eleventh sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 戌の刻) hour of the Dog (around 8pm, 7-9pm, or 8-10pm); (3) (obsolete) west-northwest; (4) (obsolete) ninth month of the lunar calendar; (given name) Mamoru
The hour from 7-9 p. m.; translit. śū, śu.

see styles
xīn
    xin1
hsin
 shin
    しん
new; newly; meso- (chemistry)
(prefix) (1) new; neo-; (2) newness; novelty; (3) (abbreviation) (See 新暦) Gregorian calendar; (4) (hist) Xin dynasty (of China; 9-23 CE); Hsin dynasty; (surname) Waka
New, newly, just, opposite of 奮 old.

see styles
 kyuu / kyu
    きゅう
(prefix) (1) old; former; ex-; (2) the old; old things; old customs; (3) old times; bygone days; (n,pref) (4) (abbreviation) (See 旧暦) Japan's old (lunisolar) calendar

see styles

    li4
li
 koyomi(p); reki
    こよみ(P); れき
Japanese variant of 曆|历[li4]
(n,suf) (れき when a suffix) (See カレンダー・1) calendar; almanac; (female given name) Reki


see styles

    li4
li
 koyomi
calendar
year

see styles
shuò
    shuo4
shuo
 saku
    さく
beginning; first day of lunar month; north
(1) {astron} new moon; (2) first day of the lunar month; (3) (hist) next year's calendar and decrees (in ancient China; distributed by the Emperor at year's end); (given name) Hajime


see styles
wàng
    wang4
wang
15th day of month (lunar calendar); old variant of 望[wang4]
See:


see styles

    li4
li
 reki
to experience; to undergo; to pass through; all; each; every; history
To pass through, over or to; successive; separated; calendar, astronomical calculations.

see styles
shēn
    shen1
shen
 saru
    さる
to extend; to state; to explain; 9th earthly branch: 3-5 p.m., 7th solar month (7th August-7th September), year of the Monkey; ancient Chinese compass point: 240°
(1) the Monkey (ninth sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 申の刻) hour of the Monkey (around 4pm, 3-5pm, or 4-6pm); (3) (obsolete) west-southwest; (4) (obsolete) 7th month of the lunar calendar; (surname) Suu
To draw out, stretch, extend, expand; notify, report: quote.

see styles
guǐ
    gui3
kuei
 ki; mizunoto
    き; みずのと
tenth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; tenth in order; letter "J" or Roman "X" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 15°; deca
10th in rank; tenth sign of the Chinese calendar


see styles
jié
    jie2
chieh
 yo
    よ
joint; node; (bound form) section; segment; solar term (one of the 24 divisions of the year in the traditional Chinese calendar); seasonal festival; (bound form) to economize; to save; (bound form) moral integrity; chastity; classifier for segments: lessons, train wagons, biblical verses etc; knot (nautical miles per hour)
(archaism) space between two nodes (on bamboo, etc.); (female given name) Misao; Misawo
joint


see styles

    la4
la
 rou / ro
    ろう
ancient practice of offering sacrifices to the gods in the 12th lunar month; the 12th lunar month; (bound form) (of meat, fish etc) cured in winter, esp. in the 12th lunar month
(1) {Buddh} offering ceremony held on the third day of the dog after the winter solstice; (2) twelfth month of the lunisolar calendar; (3) (See 臈) year in the Buddhist order (after the completion of the first meditation retreat)
Dried flesh; to sacrifice to the gods three days after the winter solstice; the end of the year; a year; a monastic year, i.e. the end of the annual summer retreat, also called 戒臘; 夏臘; 法臘.

see styles
chén
    chen2
ch`en
    chen
 tatsu
    たつ
5th earthly branch: 7-9 a.m., 3rd solar month (5th April-4th May), year of the Dragon; ancient Chinese compass point: 120°
(1) the Dragon (fifth sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 辰の刻) hour of the Dragon (around 8am, 7-9am, or 8-10am); (3) (obsolete) east-southeast; (4) (obsolete) third month of the lunar calendar; (given name) Yoshi
Hour; time; the celestial bodies.

see styles
féng
    feng2
feng
 ai
    あい
to meet by chance; to come across; (of a calendar event) to come along; (of an event) to fall on (a particular day); to fawn upon
(female given name) Ai

see styles
yǒu
    you3
yu
 tori
    とり
10th earthly branch: 5-7 p.m., 8th solar month (8th September-7th October), year of the Rooster; ancient Chinese compass point: 270° (west)
(1) the Rooster (tenth sign of the Chinese zodiac); the Cock; the Chicken; the Bird; (2) (obsolete) (See 酉の刻) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); (3) (obsolete) west; (4) (obsolete) eight month of the lunar calendar; (personal name) Yū


see styles
rùn
    run4
jun
 uruu / uru
    うるう
intercalary; an extra day or month inserted into the lunar or solar calendar (such as February 29)
(noun - becomes adjective with の) (kana only) embolism; intercalation; (personal name) Jun
a household

一行

see styles
yī xíng
    yi1 xing2
i hsing
 ikkou / ikko
    いっこう
party; delegation
(1) party; group; troop; company; (2) one act; one action; one deed; (personal name) Motoyuki
One act (of body, mouth, or mind); holding to one course; devoted. Yixing, A.D. 672-717, a celebrated monk whose secular name was 張遂 Zhang Sui, posthumous title 大慧禪師; he was versed in mathematics and astronomy, a reformer of the Chinese calendar, and author of several works.

上冬

see styles
 joutou / joto
    じょうとう
(obsolete) (rare) (See 孟冬,神無月) tenth month of the lunar calendar

中冬

see styles
 chuutou / chuto
    ちゅうとう
(obsolete) eleventh month of the lunar calendar

中春

see styles
 nakaharu
    なかはる
(1) (obsolete) second month of the lunar calendar; (2) (obscure) 15th day of the second month of the lunar calendar (around mid-spring); (surname) Nakaharu

主体

see styles
 chuche
    チュチェ
(1) (kana only) (See 主体思想) Juche (North Korean political ideology) (kor:); self-reliance; (2) (kana only) Juche (North Korean calendar) (kor:)

亥月

see styles
 gaigetsu
    がいげつ
(obsolete) tenth month of the lunar calendar; (personal name) Itsuki

仏暦

see styles
 butsureki
    ぶつれき
Buddhist calendar

仏滅

see styles
 butsumetsu
    ぶつめつ
(1) Buddha's death; (2) (See 六曜) very unlucky day (in the traditional calendar)

令月

see styles
 reigetsu / regetsu
    れいげつ
(1) (archaism) auspicious month; (2) (archaism) (See 如月) second month of the lunar calendar

仲冬

see styles
 chuutou / chuto
    ちゅうとう
(obsolete) eleventh month of the lunar calendar

仲夏

see styles
zhòng xià
    zhong4 xia4
chung hsia
 chuuka / chuka
    ちゅうか
midsummer; second month of summer
(1) midsummer; (2) (obsolete) (See 皐月・1) fifth month of the lunar calendar

仲春

see styles
 chuushun / chushun
    ちゅうしゅん
(obsolete) second month of the lunar calendar

元夕

see styles
 genseki
    げんせき
(See 元宵) night of the 15th day of the first month in the lunar calendar

元宵

see styles
yuán xiāo
    yuan2 xiao1
yüan hsiao
 genshou / gensho
    げんしょう
Lantern Festival; night of the 15th of the first lunar month; see also 元夜[yuan2 ye4]; sticky rice dumplings
night of the 15th day of the first month in the lunar calendar

先勝

see styles
 senshou; senkachi; sakigachi / sensho; senkachi; sakigachi
    せんしょう; せんかち; さきがち
(n,vs,vi) (1) (せんしょう only) scoring the first point; winning the first game; (2) (See 六曜) day that is lucky in the morning, but not in the afternoon (in the traditional calendar)

先負

see styles
 senbu; senpu; senmake; sakimake
    せんぶ; せんぷ; せんまけ; さきまけ
(See 六曜) day that is lucky in the morning and the evening but unlucky around noon (in the traditional calendar); day on which judgment and haste should be avoided (judgement)

八朔

see styles
 hassaku
    はっさく
(1) Hassaku orange (Citrus hassaku); (2) 1st of August (lunar calendar); (female given name) Hozumi

公曆


公历

see styles
gōng lì
    gong1 li4
kung li
Gregorian calendar; solar calendar

六曜

see styles
 rokuyou / rokuyo
    ろくよう
(See 先勝・せんしょう・2,友引・ともびき,先負・せんぶ,仏滅・ぶつめつ・2,大安・たいあん,赤口・しゃっこう) Japanese calendar's six labels, indicating how auspicious each day is

六輝

see styles
 rokki
    ろっき
(See 六曜) Japanese calendar's six labels, indicating how auspicious each day is

初冬

see styles
chū dōng
    chu1 dong1
ch`u tung
    chu tung
 shotou; hatsufuyu / shoto; hatsufuyu
    しょとう; はつふゆ
early winter
(adv,n) (1) early winter; (adv,n) (2) (obsolete) tenth month of the lunar calendar

初夏

see styles
chū xià
    chu1 xia4
ch`u hsia
    chu hsia
 shoka(p); hatsunatsu
    しょか(P); はつなつ
early summer
(1) early summer; (2) (しょか only) (obsolete) fourth month of the lunar calendar; (female given name) Motoka

初月

see styles
 shogetsu; hatsuzuki; hatsutsuki
    しょげつ; はつづき; はつつき
(1) (しょげつ, はつづき only) (See 睦月・1) first month of the lunar calendar; (2) (しょげつ only) first month; (3) first moon of the month; new moon; (female given name) Hazuki

十夜

see styles
shí yè
    shi2 ye4
shih yeh
 juuya / juya
    じゅうや
{Buddh} (See 十夜粥・じゅうやがゆ) ten-night memorial service (6th to 15th days of the 10th month in the lunar calendar); (female given name) Tooya
ten nights (of mindfulness of the Buddha)

十干

see styles
shí gān
    shi2 gan1
shih kan
 jikkan
    じっかん
same as 天干; the 10 heavenly stems 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III)
ten celestial stems (two types each of wood, fire, earth, metal, water); ten heavenly stems

南呂

see styles
 nanryo
    なんりょ
(1) (in China) (See 十二律,盤渉) 10th note of the ancient chromatic scale (approx. B); (2) eighth month of the lunar calendar

卯月

see styles
 uzuki; utsuki(ik); uzuki(ik)
    うづき; うつき(ik); うずき(ik)
(obsolete) (See 卯の花月・うのはなづき) fourth month of the lunar calendar; (surname) Kisaragi

友引

see styles
 tomobiki; yuuin / tomobiki; yuin
    ともびき; ゆういん
(See 六曜) day that is lucky in the morning and evening but unlucky around noon, when one's luck affects others (in the traditional calendar)

周天

see styles
 shuuten / shuten
    しゅうてん
(1) the full scope of the heavens; 360 degrees; one full revolution of Earth; (2) twelve years; one full cycle of the Chinese calendar

和暦

see styles
 wareki
    われき
(1) Japanese calendar; (2) Japanese imperial year

地支

see styles
dì zhī
    di4 zhi1
ti chih
 chishi
    ちし
the 12 earthly branches 子[zi3], 丑[chou3], 寅[yin2], 卯[mao3], 辰[chen2], 巳[si4], 午[wu3], 未[wei4], 申[shen1], 酉[you3], 戌[xu1], 亥[hai4], used cyclically in the calendar and as ordinal numbers I, II etc
(See 十二支) earthly branches (the 12 signs of the Chinese zodiac)

夏曆


夏历

see styles
xià lì
    xia4 li4
hsia li
the traditional Chinese lunar calendar

大安

see styles
dà ān
    da4 an1
ta an
 taian; daian
    たいあん; だいあん
Da'an or Ta'an District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan; Da'an or Ta'an Township in Taichung County 臺中縣|台中县[Tai2 zhong1 Xian4], Taiwan; Da'an, county-level city in Baicheng 白城[Bai2 cheng2], Jilin
(See 六曜) day that is lucky the whole day (in the traditional calendar); auspicious day; (surname) Daiyasu
great peace

大陰

see styles
 daion
    だいおん
(See 八将神) Daion; one of the eight gods of the traditional calendar; (surname) Ookage

如月

see styles
rú yuè
    ru2 yue4
ju yüeh
 nyogetsu
    にょげつ
(obsolete) second month of the lunar calendar; (given name) Nyogetsu
like the moon

子月

see styles
 nezuki
    ねづき
(obsolete) eleventh month of the lunar calendar

孟冬

see styles
 moutou / moto
    もうとう
(1) (obsolete) beginning of winter; (2) tenth month of the lunar calendar

孟夏

see styles
 mouka / moka
    もうか
(1) beginning of summer; (2) (obsolete) fourth month of the lunar calendar

孟春

see styles
 moushun / moshun
    もうしゅん
(1) beginning of spring; (2) (obsolete) first month of the lunar calendar; (personal name) Moushun

孟秋

see styles
mèng qiū
    meng4 qiu1
meng ch`iu
    meng chiu
 moushuu / moshu
    もうしゅう
(1) (obsolete) beginning of autumn; (2) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hajime
(Skt. Bhādrapadamāsa)

季秋

see styles
 kishuu / kishu
    きしゅう
(1) (obsolete) end of autumn; (2) ninth month of the lunar calendar; (personal name) Toshiaki

安居

see styles
ān jū
    an1 ju1
an chü
 ango
    あんご
to settle down; to live peacefully
(n,vs,vi) {Buddh} varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar); (given name) Yasuoki
Tranquil dwelling. varṣā, varṣās, or varṣāvasāna. A retreat during the three months of the Indian rainy season, and also, say some, in the depth of winter. During the rains it was 'difficult to move without injuring insect life'. But the object was for study and meditation. In Tokhara the retreat is said to have been in winter, from the middle of the 12th to the middle of the 3rd moon; in India from the middle of the 5th to the 8th, or the 6th to the 9th moons; usually from Śrāvaṇa, Chinese 5th moon, to Aśvayuja, Chinese 8th moon; but the 16th of the 4th to the 15th of the 7th moon has been the common period in China and Japan. The two annual periods are sometimes called 坐 夏 and 坐 臘 sitting or resting for the summer and for the end of the year. The period is divided into three sections, former, middle, and latter, each of a month.

師走

see styles
 shiwasu(p); shihasu
    しわす(P); しはす
twelfth month (esp. of the lunar calendar); December; (female given name) Shiwasu

干支

see styles
gān zhī
    gan1 zhi1
kan chih
 eto; kanshi
    えと; かんし
the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] and twelve earthly branches 十二枝; sexagenary cycle
(1) sexagenary cycle; 60-term cycle of 12 zodiac animals combined with 5 elements in the traditional Chinese calendar; currently used in Japan for years, historically also for days; (2) 12-year Chinese zodiac; (given name) Kanshi

年曆


年历

see styles
nián lì
    nian2 li4
nien li
calendar; diary

弥生

see styles
 yayoi(p); iyaoi
    やよい(P); いやおい
(1) (obsolete) third month of the lunar calendar; (2) (hist) (See 弥生時代) Yayoi period (ca. 300 BCE-300 CE); Yayoi culture; (3) (いやおい only) (archaism) thick growth (of grass, etc.); (p,s,f) Yayoi

待宵

see styles
 matsuyoi
    まつよい
(1) (archaism) night where one waits for someone who is supposed to come; (2) (archaism) night of the 14th day of the eight month of the lunar calendar

応鐘

see styles
 oushou / osho
    おうしょう
(1) (See 十二律,上無) (in China) 12th note of the ancient chromatic scale (approx. C sharp); (2) tenth month of the lunar calendar

掛曆


挂历

see styles
guà lì
    gua4 li4
kua li
wall calendar

改暦

see styles
 kaireki
    かいれき
(noun/participle) (1) calendar reform; adoption of a new calendar system; (2) new calendar (for a new year); new year

文月

see styles
 fumizuki; fuzuki
    ふみづき; ふづき
(obsolete) seventh month of the lunar calendar; (female given name) Mizuki

新暦

see styles
 shinreki
    しんれき
the solar calendar; the Gregorian calendar

新曆


新历

see styles
xīn lì
    xin1 li4
hsin li
Gregorian calendar; solar calendar

既望

see styles
 kibou / kibo
    きぼう
(by the lunar calendar) 16th night of the month

日子

see styles
rì zi
    ri4 zi5
jih tzu
 nisshi
    にっし
day; a (calendar) date; days of one's life
(number of) days; (female given name) Hinoko

日暦

see styles
 higoyomi
    ひごよみ
(1) (See 日めくり) daily rip-off-a-page calendar; daily pad calendar; (2) (obsolete) (See 太陽暦) solar calendar

日曆


日历

see styles
rì lì
    ri4 li4
jih li
calendar; CL:張|张[zhang1],本[ben3]

旧暦

see styles
 kyuureki / kyureki
    きゅうれき
Japan's old (lunisolar) calendar

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

1234

This page contains 100 results for "calendar" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary